Ayant récemment relu la série des Isabelle dessinée par Will, j’ai eu l’œil attiré par une formule magique prononcée par Kalendula (qui à l’époque s’appelait encore Calendula, en dépit des risques de confusion avec sa ravissante descendante) dans L’astragale de Cassiopée :On y distingue en effet assez nettement l’anglais squid, qui signifie calmar et est donc plus ou moins en rapport avec le poulpe victime du maléfice ; mais surtout, le début de la formule me rappelle le nom d’un autre être à tentacules issu de l’imagination d’un auteur américain à la réputation quelque peu surfaite. Je me demande si c’est une simple coïncidence ou si c’est fait exprès…
↧
L’astragale de Ketulu
↧